Download File La Libertine.avi
Click Here https://tiurll.com/2tlOP2
The importance of sharing documents with Unicode 4.0+ compliant Hebrew fonts was underlined for us in early 2010, after the liturgy of a popular siddur was contributed to the Open Siddur Project with a public domain declaration. The format of the file shared was a PDF, and unfortunately, most of the text rendered in the PDF was encoded with old proprietary Hebrew fonts made by a commercial font foundry, Elsner+Flake. These fonts were developed prior to the standardization of Hebrew in Unicode. Efraim and I made some progress in attempting to convert the documents but so far we have not been successful. (Perhaps you can help convert them.) The contributor had no other copies of the liturgy except for what was contained in the PDF shared. The entire sad episode indicated the need for publishers of digital documents to prepare their documents in open standard formats, with text encoded with open standard fonts. (You are free to try your hand at converting the two documents (1, 2) which were shared by the Avi Chai Foundation. [Update: Since first posting this, YZahn reported some progress in converting these files to Unicode: 1, 2.) 59ce067264
https://www.unknot.services/group/mysite-231-group/discussion/b5ee244e-d48c-4ad2-8a7c-a5aac475a50b